ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ОНИМЫ-НЕОЛОГИЗМЫ: КУЩЕВСКАЯ И ЦАПКИ
- Файл статьи: PDF
Аннотация: После нашумевшего убийства в станице Кущевской ее название и фамилия главаря преступной банды начали использоваться как имена нарицательные для обозначения противоестественного
сращения власти и преступности (Кущевская) и обнаглевших правонарушителей (цапки). Подобные вторичные значения характерны для отечественной политической коммуникации, их арсенал постоянно обновляется, но большинство из них быстро уходит из
активного употребления. Уже через несколько лет
такие образы не вызывают прежнего эмоционального
отклика читателей, оказываются не вполне понятными и требуют специального разъяснения
Ключевые слова: политическая коммуникация,
метафора в СМИ, урбонимы, антропонимы, Кущевская, Цапок, цапки, имя собственное, имя нарицательное, историческая динамика политических метафор
Abstract: After the sensational murder at stanitsa
Kushchevskaya its name and the surname of the leader of
the criminal group began to be used as common nouns to
denote unnatural union of government and criminals
(Kushchevskaya) and impudent criminals (tsapki). Such
secondary meanings are typical of Russian political communication, they are constantly updating, but most of them
are quickly removed from active usage. In a couple of
years this images do not cause such emotional response of
the readers as before, they become vague and need additional explanation
Key words: political communication; metaphor in
Mass Media; urbonyms; anthroponyms; Kushchevskaya;
Tsapok; tsapki; proper name; common noun; historical
dynamics of political metaphors