Архив журнала
ДЕЛОВОЙ ЯЗЫК КАК ОСНОВА ГОСУДАРСТВЕННОЙ КОММУНИКАЦИИ: ПРОБЛЕМА НОРМООБРАЗОВАНИЯ
- 503
- Файл статьи: PDF
Аннотация: В статье рассматриваются типы отклонений от литературной нормы, встречающиеся в деловых
текстах, и их причины. Делается вывод о том, что отмечаемые отклонения («стилистические аномалии») являются результатом не только речевой безграмотности создателей деловых текстов, но и более общих причин, обусловленных особенностями
деловой коммуникации. Целый ряд отмечаемых «аномалий» обусловлен коммуникативными целями, которые реализует деловой
стиль — они должны быть описаны и могут быть введены в систему норм литературного языка (например, регулярные отклонения при пунктуационном оформлении деловых текстов). Другие отклонения обусловлены особенностями протекания деловой
коммуникации. В связи с этим рассмотрен механизм воздействия деловой коммуникации на возникновение отклонений в деловых
текстах. Кроме того, рассмотрены отклонения, которые провоцируются стереотипными представлениями носителей языка об
особенностях делового текста. Недостаточное владение авторами судьбоносных документов ясным и точным деловым языком
приводит к серьезным проблемам при исполнении таких документов, а зачастую исключает всякую возможность этого исполнения, в связи с чем предлагаются меры борьбы с ошибками в деловом языке: введение экзамена по русскому языку для целого ряда
государственных должностей; создание лингвистических служб, которые бы оценивали документы (законы, постановления,
рекомендации и др.), обращенные к большому количеству людей, с точки зрения их соответствия нормам литературного языка и
с точки зрения понятности; установление ответственности за нарушение Закона о государственном языке Российской Федерации
Ключевые слова: государственная коммуникация; деловой стиль; деловой язык; литературный язык; норма; ошибка
Abstract: The paper describes the types and the reasons for violation of the literary standard of Russian in official texts. It is concluded that violations of the standard (“stylistic deviation”) are the result of not only illiteracy of the officials, but they are also caused by
the type of communication in general. A number of deviations are caused by communicative goals of official style – these deviations must be
described and even included in the literary standard (for example frequent deviation of punctuation in official documents). Other deviations
are caused by the peculiarities of official communication. In this connection we described the mechanism of influence of official communication on the appearance of deviations in official texts. Besides, we analyzed deviations caused by the stereotypes about official texts existing in
the minds of the native speakers. Lack of knowledge of the literary norms of official language leads to mistakes in the documents that make it
impossible to interpret the document in a proper way. To eliminate such mistakes certain measures may help: exam in the Russian language
for public officers; establishment of linguistic cervices to check the documents addressed to many people (laws, statements, recommendations, prescriptions, etc.) from the point of view of their conformity to the rules of the Russian language and from the point of view of clearness; legal responsibility for violation of the Law on the State Language of the Russian Federation
Key words: communication on the state level; official style; official language; literary language; norm; error