Архив журнала
ЯЗЫК СОВДЕПИИ И МОТИВАЦИЯ СЕМАНТИЧЕСКОГО ПЕРЕНОСА В ЯЗЫКЕ МАРГИНАЛЬНЫХ СРЕДАХ: имена собственные в уголовных жаргонах польском и русском
- 350
- Файл статьи: PDF
Аннотация: В статье рассматриваются характеристики «своего» и «чужого» в языке советской тоталитарной действительности. Здесь просматривается продуманная языковая политика
определения каждого человека как лояльного или не
лояльного представителя данной государственной
системы, в зависимости от национальной культуры
и религиозной принадлежности. При этом картина
мира в уголовном жаргоне дополняет официальную
языковую картину мира. Семантика личных имен в
жаргоне отражает черты «нелояльности», что
делает носителя таких черт изгоем
Ключевые слова: русский, польский языки; национальная идея; тоталитарное государство;
субкультурная картина мира; этнические чистки
Abstract: The article deals with characteristics of
«our» and «others» in the language of the Soviet
totalitarian reality. It is visible thought-out language
policy definition of each man as loyal or not loyal
representative of the state system, depending on national
culture and religious affiliation. This picture of the
world in the criminal jargon complements the official
language picture of the world. The semantics of personal
names in the vernacular reflects the features of
«disloyalty», which makes the carrier of such features
an outcast
Key words: the Russian language;the Polish
language; national idea; a totalitarian state; subcultural
picture of the world, ethnic cleansing