Вам может быть интересно:
Архив журнала
Маркеры принадлежности материалов террористическим организациям (по результатам комплексной лингвистико-религиоведческой экспертизы)
- 346
- Файл статьи: PDF
DOI: 10.26170/pl19-06-25
Аннотация: В ситуации вуалирования конфликтогенного содержания, конспирации деятельности экстремистов и террористов атрибуция текстов затруднена. Методика анализа фактов словесного экстремизма, разработанная в Центре лингвистических экспертиз и редактирования БГПУ, показывает высокую эффективность и
включает в себя следующие процедуры: а) выявление коммуникативных намерений говорящего; б) описание стратегий и тактик вуалирования конфликтогенного содержания; в) извлечение скрытой семантики, в том числе побуждения; г) характеристику актов вовлечения; д) лингвистическую и религиоведческую атрибуцию текста.
В статье рассматриваются способы установления отнесенности текстов к экстремистским и террористическим организациям при проведении комплексной, лингвистико-религиоведческой экспертизы. На основе анализа
более 7 тысяч текстов выявлены вербальные и невербальные маркеры их принадлежности террористическим организациям «Хизб ут-Тахрир аль-Ислами» («Партия исламского освобождения»), «Исламское государство», «Имарат Кавказ», а также экстремистской организации «Таблиги Джамаат» (организации запрещены в РФ). Такими
маркерами выступают полные и краткие названия организаций, наименования членов по статусу в иерархии организации; наличие политической программы, позитивная характеристика деятельности организации, отрицание ее террористической / экстремистской сути; базовая литература, обязательная для изучения адептами и членами организаций;
специальные названия и алгоритмы проведения публичных и приватных встреч; обязательность вовлечения новых членов;
обоснование необходимости военных, террористических, деструктивных действий, их детализация в отношении конкретных социальных групп; установка на гласность либо конспирацию деятельности организации; инструкции по хранению, использованию и распространению запрещенной литературы, мерам противодействия силовикам в случае задержания, ареста; система особых идеологем и др. Подчеркивается, что в случаях вуалирования идентификационных признаков текста его лингвистическая и религиоведческая атрибуция должна осуществляться с опорой на макроконтекст,
дискурс, на знание экспертом идеологии существующих экстремистских и террористических организаций, их базовой
литературы, отраженной в производных текстах в виде интертекстуальных элементов
Ключевые слова: атрибуция текста; экстремизм; террористические организации; терроризм; судебная экспертиза; политический дискурс; экстремистские тексты; лингвистико-религиоведческая экспертиза
Abstract: Attribution of texts is complicated in the situation of veiling conflictogenic content and camouflage of extremist and terrorist activity. The methods of analysis of facts of verbal extremism developed at the Center for Linguistic
Expertise and Editing of the Bashkir State Pedagogical University demonstrate high efficiency and include the following
procedures: a) identification of the speaker's communicative intentions; b) description of strategies and tactics of conflict
content veiling; c) extraction of hidden semantics, including inducement; d) characteristics of involvement acts; e) linguistic
and religious attribution of the text.
The article discusses the ways to identify texts as belonging to extremist and terrorist organizations via a comprehensive
linguo-religious examination. The analysis of more than 7,000 texts reveals verbal and nonverbal markers of their attribution
to terrorist organizations such as «Hizb ut-Tahrir al-Islami» («Islamic Party of Liberation»), «Islamic State», the «Caucasus
Emirate» and the extremist organization «Tablighi Jamaat». Such markers include full and short names of organizations,
names of members by status in organization hierarchy; presence of a political program, positive characteristic of the organization’s activities and denial of its terrorist / extremist nature; basic literature to be studied by adepts and members of the
organizations; special titles and algorithms of conduct of public and private meetings; compulsory involvement of new members; justification of military, terrorist and destructive actions, their detailing in relation to specific social groups; orientation to publicity or secrecy of the organization activity; instructions for storage, use and distribution of illegal literature,
counteraction to security forces in case of detention or arrest; system of special ideologemes, etc. It is emphasized that in
cases of veiling the identification markers of a text, its linguistic and religious attribution should be based on macro-context,
discourse, expert knowledge of the ideology of the existing extremist and terrorist organizations, and their basic literature
reflected in derivative texts in the form of intertextual elements
Key words: text attribution; extremism; terrorist organizations; terrorism; forensic expertise; political discourse;
extremist texts; linguo-religious expertise
Для цитирования:
Хазимуллина, Е. Е. Маркеры принадлежности материалов террористическим организациям (по результатам комплексной лингвистико-религиоведческой экспертизы) / Е. Е. Хазимуллина, Ю. С. Фомина // Политическая лингвистика. – 2019. – №6. – С. 197-204. DOI 10.26170/pl19-06-25.
For citation
Khazimullina, E. E. Markers for Identification of Terrorist Organization Texts (as a Result of Comprehensive Linguo-Religious Expertise) / E. E. Khazimullina, Yu. S. Fomina // Political Linguistics. – 2019. – №6. – P. 197-204. DOI 10.26170/pl19-06-25.