Архив журнала
Коммуникативные стратегии эвфемизации и дисфемизации дипломатического дискурса
- 421
- Файл статьи: PDF
Аннотация: В статье рассматривается проблема функционирования коммуникативных стратегий в сфере политического дипломатического дискурса, среди которых одной из важнейших является аргументативная, представленная тактиками эвфемизации и дисфемизации. Актуальность исследования определяется повышенным вниманием общественности к событиям современной международной политики, требующей объективного осмысления и понимания. Целью исследования является описание феноменов эвфемизации и дисфемизации в контексте политического дискурса дипломатии, представленного текстами выступлений российского и английского министров иностранных дел, опубликованных на сайтах Министерства иностранных дел РФ и Великобритании (www.mid.ru; www.gov.uk), с применением метода сплошной выборки. Методология исследования включает методы лингвистического описания, интерпретации, семантического, контекстуального и дефиниционного анализов. В результате данного исследования было установлено, что современный политический дипломатический дискурс, представленный как русскоязычным, так и англоязычным вариантами, актуализирует стратегию аргументации в форме эвфемии и дисфемии, при том что использование дисфемизмов становится все более распространенной дискурсивной практикой, которая не только не противоречит принципам дипломатического общения, но, напротив, становится неотъемлемой чертой идеологически мотивированной дипломатической коммуникации. Можно заключить, что успешность дипломатического общения обусловлена в том числе адекватным применением широкого спектра коммуникативных практик, включая тактики эвфемизации и дисфемизации, позволяющих как вуалировать, так и подчеркивать смысловые и оценочные коннотации информационного содержания текста.
Ключевые слова: дипломатия, дипломатический дискурс, политический дискурс, политическая риторика, политические речи, политические тексты, министерство иностранных дел, речевые жанры, речевая деятельность, коммуникативные стратегии, коммуникативные тактики, языковая личность, лингвоперсонология, Интернет, интернет-пространство, интернет-технологии, интернет-коммуникация, интернет-дискурс, интернет-тексты, интернет-ресурсы, языковые средства, официальные сайты, аргументация, эвфемизация, дисфемизация, политическая идеология, международные отношения
Abstract: The article deals with the problem of functioning of communication strategies in the sphere of political diplomatic discourse, the most important of which is the strategy of argumentation represented by the tactics of euphemization and dysphemization. The urgency of the study is determined by the heightened public interest in the events of the modern international politics, which require objective consideration and understanding. The study aims to describe the phenomena of euphemization and dysphemization in the context of the political diplomatic discourse, represented in the speeches of the Russian and British Ministers of Foreign Affairs, extracted by the method of continuous sampling from the texts published on the websites of the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation and Great Britain (www. mid.ru; www.gov.uk). The study employs the methods of linguistic description, interpretation, semantic, contextual and definition analyses. As a result of this study, it was found that modern political diplomatic discourse – either Russian or English version – actualizes the strategy of argumentation in the form of euphemization or dysphemization, while the use of dysphemisms is becoming an increasingly common discursive practice, which does not contradict the principles of diplomatic communication, but, on the contrary, becomes an integral feature of ideologically motivated diplomatic discourse. It can be concluded that the success of diplomatic communication is due, among other things, to the adequate use of a wide range of communicative practices including the tactics of euphemization and dysphemization, which allow both veiling or emphasizing the semantic and evaluative connotations of the information content of the text.
Key words: diplomacy, diplomatic discourse, political discourse, political rhetoric, political speeches, political texts, ministry of foreign affairs, speech genres, speech, communication strategies, communication tactics, linguistic personality, linguopersonology, Internet, Internet space, Internet technologies, Internet communication, Internet discourse, Internet texts, Internet resources, language means, official sites, argumentation, euphemization, dysphemization, political ideology, international relations
Для цитирования:
Рябова, М. Ю. Коммуникативные стратегии эвфемизации и дисфемизации дипломатического дискурса / М. Ю. Рябова, Н. С. Каруковец. — Текст : непосредственный // Политическая лингвистика. – 2025. – №2. – С. 197-204.
For citation
Ryabova M. Yu., Karukovets N. S. (2025). Communication Strategies of Euphemization and Dysphemization of Diplomatic Discourse // Political Linguistics. – 2025. – №2. – P. 197-204.
